Статьи
 

© Эдуард Хуршудян

(д.и.н. историк-востоковед)

Чагатайская монета XIII века (часть II)

С тех пор как вышла в свет статья В. Настича – "Алматы - Монетный двор XIII века"[1], в Казахстане продолжались дебаты вокруг факта возвращения прежнего названия южной столицы Казахстана Алма-Ата на Алматы. Результаты этой статьи были восприняты как нечто данное - без всяких комментариев. Никто из нумизматов, востоковедов-историков даже не попробовал  оспорить трактовку, предложенную Настичем. Между тем в статье есть спорные места! В частности  можно оспорить трактовку и локализацию монетного двора чагатайской монеты, соответственно подискутировать по поводу географической локализации монетного двора Алмату-Алимту-Алимату  с современной Алматы!

Чагатаидские дирхемы с надписью "балад Алмату". Серебро. 686 г.Х. (1287-1288)
Частная коллекция г. Алматы

Прежде всего хотелось обратить внимание на то, что у исследователя монеты очень слабая аргументация по географической привязке находки монеты (район Алматы, Пограничное училище?). Дальше он приводит неких случайных информаторов, обладателей схожих монет (и ни одной фотографии или зарисовки!). А о содержании всех этих монет исследователь рассказывает, аппелируя к своей хорошей памяти! И наконец, в 1990 году Настич в коллекции московского нумизмата А.А.Койфмана на одной из монет (как он пишет - происходящих из Узбекистана или Казахстана!) читает топоним Алматы! Очень интересная легенда! Из предложенной Настичем легенды, никак нельзя с большой долей уверенности сказать, что монеты с "монетным двором Алмату-Алимту-Алимату" происходят именно из одноименного ареала! Это мог быть Кыргызстан (где в свое время были найдены несколько чагатайских монетных кладов!), Узбекистан, а также Казахстан, а может быть и Таджикистан (здесь тоже были найден клад чагатайских монет)! По крайней мере, три из названных стран упоминает наш уважаемый исследователь!

Теперь перейдем к локализации монетного двора, упоминаемой в арабской надписи чагатайской монеты [2]. Здесь мы попытаемся дать нашу трактовку относительно географической привязки монетного двора: (арабский текст легенды гласит) Duriba hathihi dirham fi balad Almatu fi sanat hfd, Чеканен этот дирхем в Балад Алмату (=Алимту) в году hfd (=1287-1288 г. н.э.). (диаметр 22 мм, вес 1,87 г).

1.Название монетного двора

Название монетного двора араб. Almtw, как и вся надпись, выбита без диакритических точек (если не считать несколько декоративных "жемчужин" над надписью). Возможности арабской эпиграфики позволяют здесь читать или almatu или же alimtu. Эти две формы написания очень хорошо известны для источников XVI - XVIII веков.  

Следует отметить, топоним almatû впервые встречается  в источниках первой половины XVI в. — "Бабур-наме" Захир ад-дина Бабура (1483–1530) и "Та'рих-и Рашиди" Мирзы Мухаммада Хайдара (убит в 1551 г.).

1.        Мирза Мухаммад Хайдар Дуглат в своей работе "Tārīkh-i Rashīdī" [3] дважды упоминает топоним Алмату (=Алмалык)  в виде Almātu (с долгим алефом). В одной из глав [Глава, где речь идет об Амир Камар ад-Дине] говорится о том, что Амир Тимур направившись в поход, покинул свою область. Амир Тимур послал к границам Алмату (Almātu) Амир Бахрам Джалаира, Китай Бахадура и Шейх Бахадура (op.cit., c.57)]. Следующая глава - Рассказ о жизни и деятельности Шахибек-хана. "Это событие совершилось в Алмату (перс. Almātu), который находился в месте, который больше известен как Моголистан" (op.cit., с.278) [4]. В обоих контекстах нет никакой топографической привязки с современной Алматы! Принимая во внимание то обстоятельство, что практически все ранние источники содержат сведения о  топониме Алмату, что соответствует столице Чагатаидов – Алмалыку (=тюркское название ) или же соседнему с Алмалыком городу Алимту-Алимату (см. Пантусов.op.cit). 

2.        Источник на чагатайском языке: "Бабур-Нама" Захир ад-Дина Бабура (XVI в.). В работе упоминаются Алмалык и Алмату! Первое название имеет тюркское происхождение, а второе – монгольское. Эти два названия, под которыми выступает Алмалык – столица Чагатаидов. "Фергана - область в пятом климате, находится на границе возделанных земель. На востоке от нее - Кашгар, на западе - Самарканд, на юге - горы Бадахшанской границы; на севере хотя раньше и были такие города, как Алмалык, Алмату и Янги [5][v], название которого пишут в книгах Таразкент [6][vi], но теперь из-за [нашествий] моголов и узбеков они разрушены и там совсем не осталось населенных мест. Здесь упоминаются тюркское и монгольское названия Алмалыка и тюркское и согдийское (=иранское) названия Тараза. Следует отметить, что многие города были известны под иранскими и тюркскими, и, соотвественно, монгольскими названиями. Например, Ḵotan/Udun (Odon) и Kučā/Küsän (Kāšḡarī, II, pp. 114-15, 308; cf. Pelliot, I, pp. 411-18).

Ниже приводим очень ценное сообщение Н.Н.Пантусова об Алмалыке и Алимту-Алмату. В сообщении Н.Н.Пантусов также сообщает о нумизматической находке – серебряной драхме с монетным двором Алмалык (=Алимту-Алмату). Несмотря на то что фотография монеты нам не доступна сам факт находки алмалыкской монеты для нас имеет очень большое историческое значение (см. ниже по тексту).

Алмалык [7]

На юго-запад от обоих мазаров (Туглук-Тимур-хана [8] и Шейх-Мухаммед-Садыка) протекает р. Кегень, которая впадает в р. Или. Поселения, существовавшия здесь прежде, от которых остались обширные следы и развалины, питались водою из рек: Кегени и Хоргоса. Та местность, которая лежит к северу и западу от селений-мазаров, называется Кер. На Кере на р. Кегени бывает всегда международный съезд наших и китайско-подданных для решения взаимных дел и претензий. На восток от Кера находится местность Алмалык. На Алмалыке находится, между прочим, горка Азан-дун или Азан-тюбе (тепе), где святой Аршеддин выкрикивал азан, привлекая правоверных на молитву.

На запад от Кера расположена местность Бай­наман, где проживал Туглук-Тимур-хан. Название Алматы или Алмалык носят здесь многия местности. Кроме названия города Алмалыка существует название реки Алмату или Алимату, Алимту. Ме­стность, где была раньше русская почтовая станция по дороге в Кульджу, называлась и называется Алимту (или Алмату).

Селение Мазар-Шейха Мухаммед Садыка находится на местности "Алматы-аузы".

На правой стороне р. Хоргоса, у выхода его из гор, также есть местность Алмалы (или, как пишут на картах, Алмоллы); у Кульджи тоже есть урочище Алматы. Словом, вся эта местность по левую сторону р. Хоргоса носила название Алматы или Алмалык, т. е. яблочное место.

   1    2    3    4  Вперед
17 октября 2010      Автор: admin      Просмотров: 14672      

Другие статьи из этой рубрики

Ч.Ч. Валиханов. О киргиз-кайсацкой большой орде.

Заилийский край занят двумя главными родами Большой орды: албанами и дулатами с частью чапраштов, никогда отсюда не выходивших на правый берег Или. На востоке в Илийскую долину иногда выходят дикокаменные киргизы из рода бугу, родовые кочевья которых находятся на юго-восточной стороне Иссык-Куля, а на западе — из родов султы и сарыбагыш, чьи кочевья находятся также на юго-западном берегу того же озера и в окрестностях Пишпека (укрепления, находящегося за Чу и принадлежащего ташкентцам). Западная граница кочевьев албанов есть р. Турген; они кочуют даже и в китайских владени­ях, платя последним ничтожную дань, К западу от албанов, т.е. от Тургена, кочуют дулаты и чапрашты (смежно) до истоков р. Чу и далее за ней через р. Талас из ташкентских городов и укреп­лений.

С.К. Косанбаев Формирование и развитие казахской этнографической науки в 1918 - 1924 гг.

В 1918 г. в Ташкенте по инициативе передовой туркестанской интеллигенции (в т.ч. - и казахской) были открыты Туркестанский народный университет (ТуркНУ) и Туркестанский Восточный институт (ТВИ). В рамках их структуры начали функционировать кафедры казахской этнографии и казахского языка. Лекции на этих кафедрах читал известнsй этнограф и фольклорист, большой знаток культуры казахского этноса А.А.Диваев. Он разработал и издал специальную программу по казахской этнографии. Она была опубликована (вместе с рядом лекций и научных статей автора) в университетских изданиях - газете "Народный Университет" и журнале "Еженедельник Народного Университета".

Эдуард Хуршудян. Об Алматы и проблеме вокруг нее. Часть I

В последнее время вопрос возвращения прежнего названия города Алма-Ата на Алматы, привлек большое внимание ученых и представителей общественности. Было написано много работ, были высказаны самые различные точки зрения по этой проблематике. В данной работе мы решили дать нашу точку зрения на некоторые вопросы, имеющие отношение к проблематике топонима Алматы и вокруг нее. Это, прежде всего, наша рецензия на недавно вышедший сборник, посвященный Алматы ("Письменные источники по истории и культуре Алматы (VIII-начало XXв.)")(статья N1), а также новое толкование прочтения арабской надписи на Чагатайской монете XIII века (статья N2) и некоторые размышления вокруг прежнего названия города - Алма-Ата (статья N3).

Турсун Султанов. Кто такие казахи

Казак — тюркское слово. Его исходная форма именно такая: два увулярных к' начальный и конечный, — к' а з а к'. Со времени выхода известной книги А. Левшина о казахах (1832) в трудах некоторых ученых распространено утверждение о том, что в "Шах-наме" великого персидского поэта Фирдоуси (рубеж X—XI столетий), в разделе о Рустаме якобы говорится о казахах и ханах казахских. Однако cодержание бессмертного творения хорошо известно ориенталистам, и там нет ни слова о слове "казак". Как показали многолетние исследования ведущего востоковеда Республики Казахстан Б. Е. Кумекова, нет упоминания термина "казак" и в сочинениях ранних арабских авторов. В мусульманских письменных источниках мы встречаем его в анонимном тюрко-арабском словаре, составленном, вероятно, в Египте, известном по рукописи 1245 года и изданном М. Хоутсмом в Лейдене в 1894-м, со значением "бездомный", "бесприютный", "скиталец", "изгнанник".

А. Нурмагамбетов. О казахских этнонимах Адай и Шеркес

С незапамятных времен у казахов существовал устный способ передачи из поколения в поколение сведений о своем происхождении. Это родословная (шежре). Которая дошла и до наших дней. Подвергнутая значительным изменениям при устной передаче, она часто искажала действительное положение вещей. Ф. Энгельс писал: "...родословная рода уходила так далеко в глубь времен, что его члены не могли уже доказать действительно существовавшего между ними родства, кроме немногочисленных случаев, когда имелись более поздние общие предки" [1]. Это обязывает исследователя критически относиться к материалам родословной.
 
 
"Евразийский исторический сервер"
1999-2017 © Абдуманапов Рустам
Вопросы копирования материалов
письменность | языкознание | хронология | генеалогия | угол зрения
главная | о проекте