Статьи
 

Системы счета в тюркских, монгольских и тунгусских языках

Публикуются с сайта http://www.zompist.com/asia.htm
 

Turkic

 

Old Turkic+ bir iki üch tört besh altï yeti säkiz toquz on

Bolgar

Chuvash pêr ik vis tâvat pilêk ult sich sakâr tâkhâr vun

Southern

Turkish bir iki üç dört bes, alti yedi sekiz dokuz on
Crimean Turkish bir eki üs, dürt bís, alti yedi sigiz tohuz on
Turkmen bir iki uch dört besh alti yedi sekiz dokuz on
Khalaj bi: äkki ü:ch tö:rt be:sh alta ye:tti säkkiz toqquz o:n
Gagauz bir iki üch dört besh alti yedi sekiz dokuz on
Azerbaijani bir iki üç dörd bes, altI yeddi sekkiz doqquz on
Qashqay bir ikki üch dört bäsh on

Eastern

Uyghur bir ikki üch tört bæsh altæ yættæ sækkiz toqquz on
Uzbek bir ikki uch tort besh olti yetti sakkiz tokkiz on
Yellow Uighur pêr îshke ush tört pes altI yekhtî saqIs toqus on
Salar byr igi uj diot besh alty yidy sekis doqus on
WYughur byr shigy ush diort bes ahldy yidy saghys dohghys on
Fu-yü Gïrgïs bïr igi ush durt bish altï chiti sigis dog^us on
Chagatay+ bir iki üch tört besh altï yeti sekiz toquz on

Western

Bashkir ber ike øs doert bish altI ete higedh tughIdh un
Karachay bir eki yuch tyort besh alti jeti segiz toghuz on
Karaim bir eki its dyert bes alti yedi segiz toghuz on
Kumyk bir eki üch dyert besh alti yetti segiz toghuz on
Tatar ber ike öch dürt bish alti jide sigez tugiz un
Baraba bir iki üts tört päsh altti yädi säkiz toGiz on
Crimean Tatar bir eki uch dyort besh alti yedi sekiz dok`uz on

Central

Kazakh bir yeki ush tort bes alti zhetti segiz toghiz on
Kyrghyz bir eki üch tört besh alty jeti segiz toghuz on
Nogai bir eki üsh dört bes alti yeti segiz togiz on
Karakalpak bir eki üsh tört bes alti zheti segiz toghiz on

Northern

Yakut biir ikki üs tüört bies alta sette aGIs toGus uon
Dolgan biir ikki üs tüört bies alta hette agis togus uon
Khakas pir iki üs tört pes alti cheti segis toghis on
Altay bir eki üch tört besh altI jeti segis togus on
Chulym pir igi üts tört pesh alti jedi segis toghus on
Shor pir iygi üsh tört pesh alti chetti segis togus on
Tuvan bir iyi üsh dört besh aldi chedi ses tos on
Karagas birä ihi üis, tört beis, altè t~edè sehes tohos on

 

Mongolian

Middle Mongolian+ niken Jirin gurban dörben tabun Jirghughan dologhan nayiman yisün arban
Classical+ nigen qoyar ghurban dorben tabun jirghughan dologhan naiman yisün arban
Mongolian (Khalkha) nig xoyor guraB döröB taB dzorghaa doloo naym yös araB
Khorchin (Peripheral) neg xojor gurav durev tav dzhurga: dolo: ne:m jüs arav
Ordos nege xojor gurva dörvö tavu dzhurga: dolo: naêm jisu arav
Buryat negen xoyor gurban dyrben taban zurgaan doloon nayman yuhen arban
Oirat nige(n) xoyor ghurba(n) dörbö(n) tabu(n) zurgha:(n) dolo:(n) nayima(n) yesü(n) arba(n)
Kalmyk negn xoyr hurvn dörvn tavn zurhan dolan neemn yisn arvn
EYurghur nighe ghuur ghurwan döwen taawyn jurghuun doloon naiman shisun harwan
Pao-an (Bonan) nygy ghuar ghurang derang tavung jirghung dolong nimang yesong harvang
Santa (Dongxiang) niy ghua ghuran jierang tawun jirghun dolon naiman yysun haron
Monguor (Tu) nyge ghoor ghuraan deeren taavan jirghoon doloon naiiman shdzyn xaran
Dagur nyk xoyir gwarbyn durbun taawyn jirgoo doloo naimyn isyn xarbyn
Moghol niká qyór qurbún durbón tuBá~n jurghan / shish jolàn / húft húshtu no: arbo:n / dá

 

Tungusic

Proto-Tungus+ ämün zhör ilan dügün tuñga ñöngün nadan zhapkun xüjägün zhuwan
Negidal emen zhu:l elan dighi: toñnga ñungun nadan zhapkun ijeghin zha:n
Even ömen jöör ilen dighen tunngen ñungen naden janqen uyun mian
Evenki umu:n dyu:r ilan dygin tunnga nyungun nadan dyapkun egin dya:n
Solon ymun juur ylan diyin tongnga ningun nadan jaxon yyyin jaan
Orochon umun juur ylan diyin tongnga nyungun nadan japkon yyyin jaan
Manchu emu zhuwe ilan duin sunzha ninggun nadan zhakûn uyun zhuwan
Ju-chen emu juwe ilan duyin sunja ninggu nadan jakun uyewun juwa
Sibe (Xibo) ymkyn ju ilan duyin sunja nüngun nadyn jaqun uyin juan
Nanay emun dyuer ilan duin toinga nyungun nadan dyakpun xuyun dyoan
Hezhen Nanai ymkyn juru ilan duyin sunja ningun nadan jaqun uün juan
Gold em zhuer elan duin tojngga nunggun nadan zhapkun hujun zhoan
Olcha um juel ila dui tuñja ñunggu nada jaqpu xuyu juwa
Orok umu:ke du: Ila ji:n tunda nunggu nada jaqpu xuyu jo:n
Oroch omo ju: ila di: tunga ñüngü nada jappu xuyu ja:
Udihe omo ju: ila di: tunga ñungu nada jakpu yeyu ja:
1 сентября 2008      Опубликовал: admin      Просмотров: 1821      

Другие статьи из этой рубрики

В.И.Рассадин.Тюркские элементы в языке "Сокровенного Сказания Монголов".

"Сокровенное сказание монголов", монгольская хроника 1240 г., занимает в ряду памятников средневековой монгольской литературы особое место. Хотя со времени его открытия прошло уже 150 лет, оно постоянно привлекало и продолжает привлекать самое пристальное внимание ученых всего мира и ему посвящено множество исследований, все же нельзя сказать, что этот памятник изучен до конца и со всех сторон. Хуже всего он исследован в лингвистическом аспекте, особенно в отношении состава лексики и ее происхождения.

Корректировочная таблица чтений китайских имен собственных, названий и терминов, приводимых в трудах отца Иакинфа

В связи с увеличившимся в последнее время интересом читателей к трудам известного русского синолога отца Иакинфа (в миру Н.Я. Бичурин) представляется необходимым привести корректировочную таблицу для устранения расхождений между современными транскрипциями китайских имен, этнонимов, топонимов, гидронимов и терминов с теми, которые были опубликованы отцом Иакинфом.

А. Дашман. Наименования времен года в культуре кочевого народа (на материале кыргызского и турецкого языков)

Известно, что времена года были важным фактором в определении образа жизни кочевого народа. Они перемещались с одного места на другое в определенное время года, в итоге они давали названия этим местам. Существовало два понятия: "yaylak" (пастбище) и "kışlak" (зимовка, кишлак). Кишлак, по-кыргызски "кыштак", там кочевники проводили зиму (Hikari Egawa, 2007. S.89). Кочевой народ переселялся в кишлаки (kışla) после окончания летнего периода на "Yayla" (на кыргызском языке - жайлоо) в середине или в конце осени (на кыргызском күз, на турецком Sonbahar) (İlhan Şahin, s.257-258).

Р. Абдуманапов. Еще одна классификация тюркских языков

На сайте www.ethnologue.com обнаружена еще одна классификация тюркских языков. Ниже дается перевод этой немного спорной классификации тюркских языков.

А.С. Китаев. Критерии генеалогической классификации тюркских языков.

В настоящей работе делаются критический обзор существующих вариантов генеалогической классификации тюркской языковой семьи, а также предварительный подбор и оценка значимости классификационных критериев. Целью работы является демонстрация возможности построения генеалогической классификации тюркских иной по сравнению с существующими.
 
 
"Евразийский исторический сервер"
1999-2017 © Абдуманапов Рустам
Вопросы копирования материалов
письменность | языкознание | хронология | генеалогия | угол зрения
главная | о проекте | баннеры сайта